Localization (L10n)

  • document processing and adaptation to local conditions with maximum use of computer-assisted translation software
  • software engineering: extracting texts for translation; resizing windows, fields, and labels
  • process automation: scripts and content processing tools
    selection and implementation of computer-assisted translation software
  • preparation of content for translation and processing of documentation after translation
  • implementation of machine translation
  • creation and administration of multilingual databases (“translation memories”)
  • implementation of translation quality control systems and quality assurance